Je tiens à présenter toutes mes excuses à la personne qui a laissé un commentaire sur le billet "Une idée arrivée pendant les RMLL". J'avais bien autorisé l'affichage de son commentaire mais, plus tard, ayant eu un flot de spams, son message a été supprimé avec... je suis vraiment désolé.

Si je me rappelle bien, cette personne disait qu'elle ne comprenait pas bien le coup des droits dont je parlais. Il ne s'agit pas de droits relatifs à la licence des documentations. Les traductions proposées par traduc.org sont, généralement, au format FDL. Je dis généralement car ce n'est pas le cas pour ABS par exemple. Peut-être que d'autres cas existent.

Pour en revenir au sujet de mon précédent billet, les droits dont je parlais étaient plutôt une règle entre le coordinateur et le traducteur. Le traducteur a priorité pour mettre à jour le document et j'aimerais bien que cette priorité soit supprimée pour dynamiser le processus de mise à jour.

Je ne suis pas sûr d'être encore très clair, je ne suis pas sûr non plus de répondre clairement à la question que j'ai stupidement supprimé. Bref, ami lecteur, si je n'ai pas répondu, n'hésite pas à poster un autre commentaire... cette fois-ci, j'éviterais soigneusement de le supprimer... encore désolé.